hamburger overlay

Liste de questions

Le système Accu-Chek Guide repose sur une nouvelle plateforme de mesure et respecte les critères de fabrication très stricts de Roche afin de produire des résultats précis et fiables. En fait, le système Accu-Chek Guide rencontre et dépasse les exigences ISO 15197: 20131,2 avec une précision 10/10 pour des résultats auxquels vous pouvez faire confiance.  1Selon les critères de précision ISO 15197:2013, 95% des résultats de glycémie se trouvent à l’intérieur de ± 0.56 mmol/L du résultat de référence aux concentrations de glucose < 5.55 mmol/L et ±10% aux concentrations de glucose ≥ 5.55 mmol/L. 2New Generation Blood Glucose Monitoring System Exceeds International Accuracy Standards; Ronald L. Brazg, MD et al. Journal of Diabetes Science and Technology 2016, data on file.
Demandez à votre médecin/pharmacien/infirmière pour le glucomètre Accu-Chek Guide
Oui, comme tous les autopiqueurs personnels Accu-Chek, le Accu-Chek FastClix repose sur la technologie Clixmotion qui vous assure de tests pratiquement sans douleur. 
La technologie Clixmotion se fonde sur le principe d’un déplacement guidé de la lancette : son mouvement avant et son mouvement de retrait sont parfaitement contrôlés, minimisant les vibrations et oscillations.Voilà la clé de l’obtention d’un échantillon sanguin en toute douceur.La lancette ne met que quelques millisecondes pour pénétrer la peau avec un minimum de mouvements latéraux,ce qui réduit la sensation de douleur parce que moins de terminaisons nerveuses sont stimulées.Le mouvement de la lancette est arrêté avec précision lorsqu’elle est sous la peau, puis elle est aussitôt activement retirée.Ce mouvement rapide et contrôlé de la lancette réduit les risques de dommages aux tissus et aux terminaisons nerveuses. 
L’autopiqueur Accu-Chek FastClix est doté de quelques améliorations importantes par  rapport au Accu-Chek Multiclix. Mode d’action 1-clic : armez-déclenchez d’un seul mouvement en enfonçant le poussoir une fois seulement Remplacement intuitif de la lancette par une aller-retour du levier Réglage facile du degré de pénétration par rotation de l’embout à l’extrémité de l’autopiqueur Format réduit plus pratique par rapport à l’autopiqueur Accu-Chek Multiclix 
Oui, il peut servir à des tests sur des sites alternatifs (TSA) lorsqu’on utilise l’embout spécial à cet effet.
Pour obtenir un échantillon sanguin, l’embout AST est appuyé contre la peau au site de ponction.  La base de l’embout est transparente pour permettre la visibilité du site de ponction lorsque l’autopiqueur est en place.
Non. Il est conçu pour être employé sur une personne exclusivement et non pas sur plusieurs individus. Si une autre personne utilise votre autopiqueur, les risques de contamination et d’infection augmentent.
Non, il n’y a aucun latex dans les lancettes Accu‑Chek FastClix.
Les cartouches de lancettes sont disponibles dans de nombreuses pharmacies de détail et pharmacies en ligne.
Non.  Il n’est pas conçu pour être utilisé sur des animaux.
Les lancettes ne doivent être utilisées qu’une seule fois pour des raisons d’hygiène et parce que leur utilisation répétée en émousse la pointe. Il faut donc utiliser une lancette stérile chaque fois que vous faites une mesure.
Non.  Pour des raisons d’hygiène et de sécurité, il est impossible de faire revenir la cartouche vers l’arrière sur une lancette qui a déjà été utilisée.
Non, pour des raisons d’hygiène et de sécurité, cela n’est pas possible.  On reconnaît facilement une cartouche utilisée par la marque rouge qu’elle porte.
Utiliser les lancettes d'une cartouche périmée peut causer une infection au site de ponction si la lancette n’est plus stérile. Nous garantissons la stérilité des lancettes pour 4 ans, ce qui vous donne amplement de temps pour employer vos lancettes.
Gardez vos cartouches propres et protégez-les des températures extrêmes.  Ne les laissez pas dans une voiture au soleil ni dans le réfrigérateur.
Vous pouvez simplement la jeter avec les ordures ménagères.  Vérifiez, bien sûr, la règlementation locale : elle peut différer d’un pays à l’autre.
En raison de son mécanisme unique de cartouche, seules les cartouches de lancettes Accu-Chek FastClix peuvent être employés avec l’autopiqueur Accu-Chek FastClix.
En plus de vos résultats de glycémie et de vos doses d’insuline, vous pouvez suivre vos résultats d’analyses de laboratoire - cholestérol, tests de la fonction rénale et HbA1c-, votre tension artérielle, vos médicaments, votre insuline, votre poids, votre alimentation, votre niveau d’activité, vos prochains rendez-vous médicaux et plus encore.  Intégrez dans vos rapports autant ou aussi peu d’information que vous le voulez.  Le système de gestion du diabète Accu-Chek 360° est conçu pour vous offrir une image complète de tous les indicateurs de santé clés que vous sélectionnez.
Oui.  Le système de gestion du diabète Accu-Chek 360° vous permet d’imprimer ou de visionner l’information dans n’importe laquelle des 14 langues supportées par l’application.  Ce peut être une façon formidable d’améliorer la communication entre votre équipe de soins et vous.
Oui.  Le système de gestion du diabète Accu-Chek 360° est conçu pour être personnalisé.  Si vous voulez profiter d’une grande variété de fonctions ou décider lesquelles sont les plus importantes pour vous, vous le pouvez.  L’assistant de configuration démarre automatiquement lors de l’installation de l’application et vous pouvez y accéder de nouveau si vous voulez apporter des changements.
Le système offre une grande variété de possibilités : Rapports personnalisés, présentant l’information d’une façon qui vous parle. La fonctionnalité toute simple « glisser-déplacer » vous aide à disposer facilement l’information comme vous la voulez. Rapport favoris, rassemblés pour un accès facile parce que vous les utilisez plus souvent Rapports groupés, à visionner et imprimer ensemble pour faciliter la comparaison des données
Oui.  Le système de gestion du diabète Accu-Chek 360° imprime et transmet les rapports par courriel ou par télécopieur, directement dans l’application. Et pour simplifier les choses, vous pouvez même donner au logiciel une seule commande pour exécuter ces 3 fonctions.
Conçu pour une efficacité maximale, le système de gestion du diabète Accu-Chek 360° reconnaît automatiquement les appareils Accu-Chek qui sont en mode de communication et sont soit placés devant le lecteur infrarouge du système soit branchés par connexion USB.  Le système de gestion du diabète Accu-Chek 360° s’occupe de tout le reste : il imprime même automatiquement un rapport.
Cet outil a été élaboré pour les professionnels de la santé afin de les aider à visualiser la situation pour un groupe de patients.  En visualisant les données regroupées, le professionnel de la santé peut être en meilleure position pour déterminer les thérapies les plus efficaces et prendre des décisions mieux informées.
Parce que tant de dimensions de votre autogestion du diabète sont inter-reliées, le logiciel Accu-Chek 360° vous aide à percevoir comment vos gestes affectent votre glycémie et votre santé pour le long terme. Vous pouvez toutefois personnaliser le système de sorte qu’il affiche autant ou aussi peu d’information que vous le désirez.
Vous pouvez imprimer des rapports qui démontrent précisément les aspects que votre équipe de soins veut connaître. Vous pouvez leur envoyer des renseignements à jour par courriel ou par télécopieur.  Le système de gestion du diabète Accu-Chek 360° s’adapte aux besoins d’information que vous et votre équipe de soins voulez combler.
Glucomètre Accu-Chek Aviva Glucomètre Accu-Chek Aviva Nano Glucomètre Accu-Chek Compact Plus Glucomètre Accu-Chek Mobile Glucomètre Accu-Chek Aviva Combo Pompe à insuline Accu-Chek Spirit Pompe à insuline Accu-Chek Spirit Combo Système Accu-Chek Connect Online
Non.  Ce système fonctionne avec Window® 2000, XP, XP Professional, Vista® ou 7 ou 8.  Si vous utilisez un Mac, vous devriez considérer le système Accu-Chek Connect Online.
Oui.  Le système vous permet de choisir parmi 14 langues - allemand, anglais, chinois simplifié, coréen, danois, espagnol, français, italien, néerlandais, norvégien, polonais, portugais, suédois, turc.
Le lecteur du système Accu-Chek 360° détecte automatiquement votre glucomètre ou pompe à insuline Accu-Chek lorsque placés près du lecteur ou que le câble USB du glucomètre est branché à l’ordinateur. Il suffit d’un seul clic pour télécharger les résultats à votre ordinateur.
Il vous faut un câble USB pour connecter le lecteur à votre ordinateur.  Dans certains cas, il est inclus dans la trousse DVD.  S’il ne l’est pas, il peut être commandé séparément auprès du service Accu-Chek Soins aux Patients.  Vous pouvez aussi acheter un câble supplémentaire ou de remplacement si vous le désirez. Certains systèmes de glucomètres Accu-Chek comprennent des câbles USB qui servent au téléchargement des données vers le logiciel.  Pour obtenir des informations spécifiques sur les câbles, consulter votre Manuel de l’utilisateur.
La fonction de sauvegarde et rétablissement intégrée au système de gestion du diabète Accu-Chek 360° est conçue pour rétablir les données sur l’ordinateur équipé du même système d’exploitation Windows sur lequel il a été installé. Nous vous recommandons d’utiliser la fonction d’exportation dans le cadre d’une reprise après catastrophe parce qu’elle vous permet d’importer les données sur un ordinateur différent ou sur une nouvelle version de Windows.  Rappelez-vous de conserver vos dossiers de données exportées dans un endroit sûr. Si vous avez auparavant eu recours à la fonction de sauvegarde et que vous avez besoin d’aide pour rétablir les données, veuillez communiquer avec le service Accu-Chek Soins aux Patients au 1-800-363-7949.
Le degré qui sera pour vous le plus confortable est fonction de quelques facteurs : Piquez-vous le bout de votre doigt ou des sites alternatifs?  Consultez votre professionnel de la santé avant de décider si les tests sur des sites alternatifs vous conviennent. Quel est votre type de peau? La peau mince et souple nécessite un degré de profondeur moindre. De combien de sang avez-vous besoin? Plus l’échantillon est important, plus le réglage sera élevé. Quand vous utilisez l’autopiqueur pour la première fois, réglez la profondeur à un faible niveau.  Augmentez graduellement jusqu’à ce que le volume de l’échantillon soit adéquat.  Pour les tests sur des sites alternatifs, essayez 3 pour la paume ou 5,5 pour le bras ou l’avant-bras.  (Ce ne sont que des suggestions : vos réglages peuvent être différents.) 
Oui, mais il faut savoir que toute contamination du site d’échantillon par des saletés ou des liquides (sueur, jus de fruits, etc.) pourra affecter le résultat.  Des doigts propres et secs sont une condition essentielle pour des tests de glycémie optimaux.
Oui, c’est possible, à l’aide de l’embout spécial pour les tests sur des sites alternatifs.  Si vous faites des AST, nous vous recommandons d’utiliser l’autopiqueur Accu-Chek Softclix : à la base du petit doigt à la base du pouce à l’intérieur de l’avant-bras Vérifiez auprès de votre médecin si les AST vous conviennent et, le cas échéant, en quelles circonstances.
Retirez l’embout noir de l’autopiqueur.  Fixez l’embout transparent et faites pivoter la molette rotative jusqu’au niveau de profondeur désiré.  Armez l’autopiqueur et appuyez fermement l’embout transparent sur le site alternatif choisi. Appuyez sur le bouton de déclenchement.
Servez-vous toujours d’une lancette neuve pour obtenir un échantillon sanguin.  Vous réduisez ainsi les risques d’infection et le processus demeure pratiquement sans douleur.
Non.  L’autopiqueur Accu-Chek Softclix est conçu pour être utilisé par une seule personne.  Si une autre personne se sert de votre autopiqueur, les risques de contamination croisée et d’infection augmentent.
Le fait d’échapper l’autopiqueur alors qu’une lancette est chargée peut déloger la lancette de son compartiment. Elle n’est plus adéquatement positionnée et ne peut plus être utilisée pour obtenir un échantillon. Dans certains cas rares, elle peut même poindre à l’embout. Prenez garde de ne pas toucher l’extrémité de l’embout.
L’autopiqueur Accu-Chek Softclix est petit et facile à opérer grâce à un armement d’une seule main. Retirez l’embout.  Insérez une lancette neuve dans le porte-lancette et poussez-la jusqu’au déclic. Replacez l’embout et poussez jusqu’au déclic. Faites pivoter l’embout jusqu’au degré de profondeur de pénétration voulu. Appuyez à fond sur le bouton d’armement, jusqu’au déclic. Appuyez fermement l’autopiqueur sur le côté du bout du doigt. Appuyez sur le bouton de déclenchement jaune. Après avoir mesuré votre glycémie, retirez l’embout et faites glisser le piston d’éjection vers l’extérieur pour dégager la lancette.
Les lancettes utilisées doivent être placées dans un contenant approuvé pour la disposition des objets coupants ou pointus, conformément à la règlementation locale. Veuillez consulter la notice du produit pour obtenir des renseignements additionnels.
Faites ce qui suit : Laisser couler de l’eau tiède sur vos mains pour augmenter la circulation sanguine avant de faire la piqûre. Séchez vos mains complètement. Améliorez votre circulation au bout des doigts en les réchauffant. Abaissez vos mains sous le niveau de votre taille et massez doucement le doigt duquel vous voulez obtenir l’échantillon. Appuyez fermement l’autopiqueur contre le côté du bout de votre doigt. Après avoir piqué, massez votre doigt en direction de l’extrémité, pour activer la formation d’une goutte de sang. Si toutes ces mesures sont inefficaces, augmentez le niveau de pénétration de la lancette en faisant pivoter l’embout de sélection, un niveau à la fois.
On ne devrait pas utiliser de lancettes périmées.  Elles sont susceptibles de causer une infection au site de ponction parce qu’elles peuvent avoir perdu leur stérilité.
Pour conserver votre autopiqueur dans son état optimal, nettoyez-le régulièrement et essuyez immédiatement toute trace de sang.  Nettoyez seulement l’extérieur de votre autopiqueur.  Ne plongez jamais l’autopiqueur Accu-Chek Softclix dans de l’eau, de l’alcool ou quelque autre liquide que ce soit.  Vous pourriez endommager ses composantes internes et nuire à son bon fonctionnement.  Respectez un horaire hebdomadaire pour le nettoyage à l’aide d’un chiffon humecté d’isopropanol à 70% ou d’éthanol à 70% (disponible en pharmacie).  Nettoyez aussi l’intérieur de l’embout à l’aide d’un coton-tige humecté d’isopropanol à 70%. D’autres agents de nettoyage pourraient endommager le plastique du revêtement et empêcher l’appareil de fonctionner correctement.  Ne nettoyez pas les lancettes Accu-Chek Softclix.  Laissez l’autopiqueur Accu-Chek Softclix sécher complètement avant de vous en server de nouveau. Consultez la notice du produit : vous y trouverez des instructions détaillées pour le nettoyage de l’instrument. 
Vous pouvez imprimer des rapports qui montrent précisément ce que votre équipe de soins veut savoir. Parce qu’il vous permet de paramétrer des cibles personnelles, des périodes et des préférences pour la production de vos rapports, le lecteur Accu-Chek Smart Pix vous livre exactement ce que vous choisissez.
Le lecteur Accu-Chek Smart Pix est compatible avec tous les glucomètres et toutes les pompes à insuline Accu-Chek qui effectuent le transfert de données au moyen d’une fenêtre infrarouge (IR).
Le lecteur se branche simplement dans n’importe quel port USB disponible sur votre ordinateur.  Branchez-le : il est prêt pour l’emploi.
Non. Ce lecteur fonctionne avec un système d’exploitation Windows®, soit Windows® 2000, Windows XP, Windows Vista®, Windows 7 ou Windows 8 ou version supérieure. 
Le logiciel n’a pas besoin d’être chargé. Tout ce dont vous avez besoin est déjà incorporé au lecteur Accu-Chek Smart Pix. Branchez-le simplement dans un port USB et commencez à l’utiliser.
Le lecteur Accu-Chek Smart Pix a recours à la technologie infrarouge pour recevoir les données d’un glucomètre ou d’une pompe à insuline Accu-Chek sur un faisceau lumineux lorsque les fenêtres infrarouges de l’appareil et du lecteur sont placées face à face. Cette connectivité toute simple signifie pour vous des chargements de données plus pratiques et plus rapides
Vous pouvez combiner les résultats mémorisés par trois (3) glucomètres dans un seul graphique facile à lire. 
Vous pouvez visionner vos résultats et en envoyer un rapport par courriel, mais vous ne pouvez pas stocker les résultats ou manipuler les données comme il est possible de le faire à l’aide d’autres applications Accu-Chek. 
Le lecteur Accu-Chek Smart Pix fait état des erreurs potentielles survenues durant le transfert ou le traitement des données en faisant clignoter la section 8 de l’affichage central.  Voici comment vous pouvez réagir à cette situation : Dans le panneau de navigation de votre navigateur, cliquez sur le bouton “Lire appareil”.  La section centrale de l’affichage devrait clignoter plus lentement, indiquant que le lecteur est à la recherche d’un appareil et prêt pour le transfert de données. Si le signal d’erreur est toujours présent, vous pouvez débrancher le lecteur Accu-Chek Smart Pix et le rebrancher. Ne tenez pas compte des avertissements ou messages d’erreur affichés par Windows en ce qui concerne le retrait du support de données. Tentez de nouveau d’effectuer le transfert. Si vous recevez le même signal d’erreur, procédez aux vérifications suivantes : Le glucomètre est-il en mode de transfert de données? Y a-t-il un objet qui nuit à la transmission du faisceau entre les ports infrarouges de l’appareil et du lecteur Accu-Chek Smart Pix? L’appareil est-il positionné trop loin du lecteur? L’éclairage trop violent ou la lumière du soleil font-ils interférence? Il arrive souvent que les messages d’erreur associés au transfert de données soient causés par une interférence avec la transmission ou par un problème du glucomètre ou de la pompe à insuline.
Si l’appareil Accu-Chek Smart Pix n’apparaît pas comme un lecteur de votre ordinateur : Vérifiez que la lumière DEL bleue sur le devant du lecteur est allumée; Vérifiez que votre ordinateur et son système d’exploitation correspondent aux exigences minimales de compatibilité avec lecteur Accu-Chek Smart Pix; Vérifiez la solidité de la connexion USB dans le port approprié de votre ordinateur; Si votre Accu-Chek Smart Pix n’apparaît toujours pas comme lecteur de votre ordinateur, branchez-le dans un port USB différent. Si le lecteur Accu-Chek Smart Pix n’affiche rien, et si les tests énumérés ci-haut n’apportent pas de solution au problème, tentez dans la mesure du possible de tester le lecteur sur un autre ordinateur. Si vous n’obtenez pas de signal de fonctionnement, le lecteur est probablement défectueux.  Ce peut aussi être le cas lorsque les signaux d’erreurs clignotants se produisent au centre de l’affichage alors qu’il n’y a pas de tentative de transfert de données.  Veuillez communiquer avec le service Accu-Chek Soins aux Patients au 1 800 363-7949.
Vous pourrez télécharger les mises à jour qui seront disponibles sur la page Accu-Chek Smart Pix de notre site Web.  Nous inclurons aussi des instructions pour leur installation. 
Lorsque votre lecteur Accu-Chek Smart Pix est branché et en fonctionnement, vous pouvez lire les renseignements concernant la version au coin supérieur gauche de votre écran. 
Le lecteur Accu-Chek Smart Pix est compatible avec tous les glucomètres et toutes les pompes à insuline Accu-Chek qui comportent une fonctionnalité de transfert de données par infrarouge (IR). Windows, Windows Vista et Internet Explorer sont des marques déposées propriétés de Microsoft Corporation. Firefox est une marque déposée propriété de The Mozilla Foundation. Chrome est une marque déposée propriété de Google, Inc.
De nombreux produits de consommation et matériaux de revêtement contiennent des agents assouplisseurs, appelés plastifiants, afin de les rendre flexibles.  Ces matériaux peuvent provoquer des réactions allergiques et peuvent même être cancérigènes.  Les plastifiants sont principalement utilisés dans les PVC.  Parce que les dispositifs de perfusion Accu-Chek ne contiennent pas de PVC, ils sont aussi exempts de plastifiants, nommément de DEHP (phtalate de bis) et de DBP (phtalate de dibutyle).
Chez Roche, l’utilisation de matériaux hypoallergéniques constitue une priorité.  Nos dispositifs de perfusion ne contiennent ni latex, ni PVC et nous employons aussi peu de colles et de solvants que possible. Les bandes adhésives sont aussi spécialement conçues pour permettre à la peau de respirer.  Elles ont été soumises à des séries complètes de tests de biocompatibilité. Cependant, on ne peut jamais éliminer toutes les possibilités de réactions allergiques.  Elles peuvent se développer soudainement, même si vous utilisez le même produit depuis des années.  Si vous avez une réaction allergique, demandez à votre médecin quels produits peuvent vous aider à poursuivre confortablement votre thérapie.
Vous pouvez ressentir un petit pincement à l’insertion du dispositif, mais bien des gens sont d’avis qu’il est plus confortable d’insérer un dispositif de perfusion que de se donner une injection.  Une fois que le dispositif est en place, son confort est tel que la plupart des gens oublient qu’ils le portent.
Si vous ressentez de la douleur au site de perfusion, cela peut signifier vous utilisez un dispositif dont la profondeur de pénétration n’est pas appropriée pour vous (cette situation se présente surtout chez les enfants et chez les personnes qui ont très peu de gras corporel).  Si vous employez un dispositif qui s’insère à angle droit, parlez à votre médecin de la possibilité de changer la longueur de l’aiguille ou de la canule.
Les dispositifs de perfusion Accu-Chek sont déconnectables et vous offrent la liberté de les débrancher de votre pompe à insuline pendant que vous pratiquez votre activité. Discutez avec votre médecin du temps que vous pouvez passer sans pompe pour pratiquer vos sports ou pour profiter de la plage.
Les sports aquatiques et la transpiration abondante peuvent affecter l’adhésif de votre dispositif de perfusion.  Essayez d’employer un timbre adhésif super imperméable (comme TegadermTM, OpsiteTM ou IV3000TM) pour sécuriser votre site de perfusion.  Ayez recours à la technique « sandwich » : nettoyez la peau à l’aide d’un tampon pour l’élimination d’adhésif, laissez sécher, appliquez une compresse stérile, insérez le dispositif de perfusion à travers la compresse, couvrez le dispositif d’une autre compresse stérile,  pour compléter l’installation en sandwich de votre dispositif de perfusion.
Les dispositifs de perfusion Accu-Chek sont munis d’une connexion Luer-lock qui satisfait les normes internationales et sont d’un usage très répandu dans le domaine du génie médical.  Nos dispositifs sont compatibles avec toutes les pompes à insuline Accu-Chek, à l’exception de la pompe Accu-Chek Insight.  Nos dispositifs de perfusion sont aussi compatibles avec toutes les pompes d’autres fabricants qui satisfont la même norme.
Oui, mais parce que les piles rechargeables génèrent normalement 1,3 volt plutôt que 1,5 volt comme les piles AAA jetables, les cycles de mesure seront réduits.  De plus, les caractéristiques de décharge étant complètement différentes, il faut se souvenir que lorsque l’icône de la pile s’affiche, la marge de sécurité des 50 mesures restantes ne peut plus être garantie.  Enfin, Accu-Chek n’a aucun contrôle quant à la qualité des piles rechargeables ou du chargeur utilisés.
Oui, mais dans ce cas, vous devrez marquer votre test de contrôle manuellement.
Oui. Quand vous appuyez sur la touche S, la 2e étape dans le mode Réglages est l’ajustement de la brillance. Il y a trois niveaux disponibles que vous pouvez sélectionner à l’aide de la touche M.
Non.  Le système Accu-Chek Compact Plus n’est pas adapté pour une utilisation sur les nouveau-nés.
C’est la cartouche de 17 bandelettes-test qui détermine l’épaisseur du glucomètre.  Pour assurer la stabilité et la robustesse de la cartouche, sa forme ronde et ses dimensions ne pouvaient pas être modifiées.  Nous n’avons donc pas pu amincir le glucomètre.
Des milliers de patients, partout dans le monde, préfèrent en fait les dispositifs avec aiguilles en acier inoxydable.  À l’opposé des canules souples, les canules en acier ne posent aucun risque de se courber sous la surface de la peau et de perturber l’administration de l’insuline.  Les utilisateurs de dispositifs Accu-Chek Rapid-D Link vous le diront : c’est une simple question d’habitude.
Pour éviter les infections au site de perfusion, nous recommandons d’en changer au moins toutes les 48 heures, s’il s’agit d’aiguilles en acier inoxydable, et toutes les 72 heures dans le cas des canules souples.  Il est important que vous fassiez une mesure de votre glycémie de 1 à 3 heures après l’insertion d’un nouveau dispositif pour vous assurer qu’il fonctionne correctement.
Si vous ressentez de la douleur au site de perfusion, cela peut signifier vous utilisez un dispositif dont la profondeur de pénétration n’est pas appropriée pour vous (cette situation se présente surtout chez les enfants et chez les personnes qui ont très peu de gras corporel).  Si vous employez un dispositif qui s’insère à angle droit, parlez à votre médecin de la possibilité de changer la longueur de l’aiguille ou de la canule.
Les dispositifs de perfusion Accu-Chek sont déconnectables et vous offrent la liberté de les débrancher de votre pompe à insuline pendant que vous pratiquez votre activité. Discutez avec votre médecin du temps que vous pouvez passer sans pompe pour pratiquer vos sports ou pour profiter de la plage.
Ce n’est pas nécessaire s’il est utilisé selon les instructions.  Cependant, s’il est mal utilisé (la bandelette n’est pas orientée vers le bas lorsqu’elle aspire le sang ou la solution de contrôle), les composantes optiques peuvent se souiller.
Chez Roche, l’utilisation de matériaux hypoallergéniques constitue une priorité.  Nos dispositifs de perfusion ne contiennent ni latex, ni PVC et nous employons aussi peu de colles et de solvants que possible. Les bandes adhésives sont aussi spécialement conçues pour permettre à la peau de respirer.  Elles ont été soumises à des séries complètes de tests de biocompatibilité. Cependant, on ne peut jamais éliminer toutes les possibilités de réactions allergiques.  Elles peuvent se développer soudainement, même si vous utilisez le même produit depuis des années.  Si vous avez une réaction allergique, demandez à votre médecin quels produits peuvent vous aider à poursuivre confortablement votre thérapie.
Les dispositifs de perfusion Accu-Chek sont munis d’une connexion Luer-lock qui satisfait les normes internationales et sont d’un usage très répandu dans le domaine du génie médical.  Nos dispositifs sont compatibles avec toutes les pompes à insuline Accu-Chek, à l’exception de la pompe Accu-Chek Insight.  Nos dispositifs de perfusion sont aussi compatibles avec toutes les pompes d’autres fabricants qui satisfont la même norme.
Oui, le glucomètre alloue jusqu’à 25 secondes pour effectuer un redosage.
Oui, c’est un fait.  Plus le niveau de brillance choisi est élevé, plus il consume d’énergie.  Le réglage effectué en usine est au niveau 2.
Le lecteur de code à barres est muni d’un détecteur d’erreurs automatique qui satisfait les exigences des normes les plus élevées. Lorsqu’une erreur est détectée, un message d’erreur s’affiche. Vous devez alors procéder selon les instructions fournies et utiliser une autre cartouche du même emballage pour faire votre mesure. Toutes les cartouches produites par Roche – Soins du diabète ont été soumises à des tests de qualité (et à des tests sous pression) et ont été approuvées à 100 % lors d’un contrôle vidéo
Le moteur et le mécanisme ont été conçus pour une endurance dépassant les 6 000 tests.  De plus, leur stabilité a été éprouvée dans de nombreux tests de chute et de vibration.  
De nombreux produits de consommation et matériaux de revêtement contiennent des agents assouplisseurs, appelés plastifiants, afin de les rendre flexibles.  Ces matériaux peuvent provoquer des réactions allergiques et peuvent même être cancérigènes.  Les plastifiants sont principalement utilisés dans les PVC.  Parce que les dispositifs de perfusion Accu-Chek ne contiennent pas de PVC, ils sont aussi exempts de plastifiants, nommément de DEHP (phtalate de bis) et de DBP (phtalate de dibutyle).
Les solutions de contrôle sont élaborées individuellement pour chacun des systèmes Accu‑Chek.  La viscosité de la solution de contrôle du système Accu‑Chek Compact Plus est plus élevée que celle des autres solutions de contrôle Accu‑Chek.
Non, ce n’est pas possible d’insérer une cartouche de bandelettes d’une mauvaise façon.  Le glucomètre Accu-Chek Compact Plus a été développé pour rehausser la sécurité des utilisateurs.
Non, ce problème a été résolu par la réingénierie du système.  Les tests ont démontré la fiabilité du processus.
L’enzyme Gluc-Dor utilisée pour la réaction n’a qu’une faible dépendance au niveau d’oxygène atmosphérique.  C’est la raison pour laquelle la sensibilité du système à l’altitude est aussi faible.  Sa fonctionnalité a été testée et nous la garantissons jusqu’à une altitude de 4 000 mètres.
La lisibilité des écrans OLED sous le soleil ardent est l’un de leurs inconvénients.  Vous pourrez lire l’écran en le protégeant avec votre ombre.
La bandelette est munie d’un capillaire qui fait que la mesure ne peut pas commencer tant qu’il n’a pas aspiré suffisamment de sang.  Un symbole a aussi été incorporé pour indiquer le moment auquel la mesure commence.  Dans le cas d’un sous-dosage, la mesure ne débute pas ou le message d’erreur s’affiche si la bandelette n’a pas été redosée en moins de 25 secondes.
Quand on réinsère une cartouche partiellement utilisée, le glucomètre fait d’abord automatiquement la lecture du code à barres de la cartouche, puis il recherche la prochaine cellule qui contient une bandelette, en commençant toujours par la cellule en position no 1.  Ainsi, s’il reste seulement une bandelette dans la cartouche, le glucomètre vérifie 16 cellules avant de trouver cette dernière bandelette. Mise en garde : La période de 90 jours d’utilisation de la cartouche n’est plus valide parce que le compartiment de la cartouche a été ouvert et que le glucomètre ne peut plus mesurer depuis combien de temps la cartouche est en service.  (Consultez la section des « Messages d’erreur » dans le Manuel de l’utilisateur.)
Si elles sont mal installées, les piles ne ferment pas le circuit et le glucomètre ne peut pas être mis en marche.  Rien ne peut donc être endommagé.
Avant chaque mesure, le glucomètre Accu-Chek Compact Plus vérifie la qualité de la bandelette.  En raison de cette vérification, le mécanisme qui fait avancer la bandelette en position de test doit faire une courte pause avant de pousser complètement la bandelette hors du boîtier. Si la bandelette est abîmée, un message d’erreur apparaît à l’écran. Mise en garde : La vérification de qualité de la bandelette ne concerne que la bandelette et non pas le système dans son ensemble. (Lorsque le glucomètre est mis en marche, ses composantes électroniques et les piles sont vérifiées.)  C’est la raison pour laquelle il n’est pas possible d’éliminer complètement les vérifications de performance supplémentaires à la vérification intégrée de la qualité de la bandelette. Des vérifications sont effectuées pour assurer que la zone réactive change de couleur d’une façon particulière, par exemple lorsqu’elle est humectée.
Le glucomètre est livré avec l’heure et la date préréglées en usine.  Il faut une source d’énergie pour conserver ces réglages.
Le glucomètre effectue un test de qualité de la bandelette.  La position de la bandelette et d’autres détails sont vérifiés avant que la bandelette soit poussée complètement en position en dehors du boîtier.  Ce processus demande environ 1,5 secondes.
Le glucomètre a été doté d’un bouton Test reconfiguré pour empêcher sa mise en marche accidentelle.  Sans cette caractéristique, on pourrait gaspiller une bandelette chaque fois qu’une mise en marche accidentelle surviendrait, vu que le bouton Test déclenche le mécanisme d’avancement des bandelettes.
Toutes les bandelettes, y compris celles de nos concurrents, sont sensibles à l’humidité. La cartouche contient un agent déshydratant qui protège les bandelettes pendant 90 jours (sous tous climats).Après cette période de 3 mois, ce déshydratant est épuisé et les bandelettes sont exposées à l’humidité. Elle deviennent inutilisables après quelques jours seulement. Un déshydratant supplémentaire protège les bandelettes dans leur contenant scellé jusqu’à leur date de péremption. Lorsqu’une cartouche est installée dans le glucomètre Accu-Chek Compact Plus, l’écran affiche le symbole de la cartouche, la bouteille clignotante et le symbole de l’horloge après 90 jours.  Cela signifie que la cartouche ne peut plus être utilisée.  D’un point de vue règlementaire, les bandelettes ne doivent plus être employées.  Si elles le sont, ce ne peut être qu’à titre d’indication. Lorsque le couvercle du compartiment de la cartouche a été ouvert, il est nécessaire de faire un test de contrôle pour vérifier si les bandelettes sont encore utilisables. Le gluomètre enregistre chaque ouverture du compartiment de la cartouche et le symbole de la cartouche et de la bouteille clignotante apparaissent à l’écran. Pour prévenir des mesures inexactes, la qualité de chaque bandelette est aussi vérifiée avant son utilisation.
Chaque remplacement des piles provoque une coupure de l’alimentation électrique.  Cela signifie que le glucomètre Accu-Chek Compact Plus ne sait plus si le couvercle du compartiment de la cartouche a été ouvert et si la cartouche de bandelettes a été changée.  Par mesure de sécurité, le glucomètre présume que le couvercle du compartiment de la cartouche a été ouvert et il relit le code à barres de la cartouche.  Il accède à la première cellule et, s’il la trouve vide, reconnaît que la cartouche est partiellement utilisée. Il se pourrait qu’une vieille cartouche partiellement utilisée ait été réinsérée dans le glucomètre durant le remplacement des piles.  C’est pourquoi, par mesure de sécurité additionnelle, le glucomètre affiche la recommandation d’effectuer un test de contrôle.
Oui
Les autopiqueurs Accu-Chek FastClix, Accu-Chek Softclix et Accu-Chek Multiclix fonctionnent tous selon la technologie Clixmotion qui consiste à guider la lancette dans ses mouvements de pénétration et de retrait pour minimiser les vibrations et oscillations.  Ce mouvement guidé est la clé pour l’obtention d’échantillons sanguins en douceur. Il ne faut à la lancette que quelques millisecondes pour pénétrer la peau dans un mouvement rectiligne qui réduit la sensation de douleur en restreignant la quantité des terminaisons nerveuses perturbées. Une fois sous la surface de la peau, la lancette est précisément immobilisée, et immédiatement retirée. Cette action rapide et contrôlée réduit le risque des dommages aux tissus et aux terminaisons nerveuses.
Vous pouvez simplement la jeter aux ordures ménagères.  Rappelez-vous de vérifier la règlementation locale qui peut varier de pays en pays.
Faites tourner l’embout rotatif pour aligner le réglage du niveau de pénétration désiré avec l’indicateur.  Enfoncez le bouton d’armement jusqu’à la butée.  L’autopiqueur est armé lorsque le centre du bouton de déclenchement tourne au jaune.  Appuyez fermement l’autopiqueur sur le site choisi pour l’échantillon.  Appuyez sur le bouton de déclenchement.
La profondeur de pénétration qui sera pour vous la plus confortable dépend de quelques facteurs : Piquez-vous le bout de votre doigt ou faites-vous un test sur un site alternatif? Consultez votre professionnel de la santé avant de procéder à des TSA. Quel est votre type de peau?  La peau mince et souple a besoin d’un réglage de profondeur moindre que la peau plus épaisse. Quel est le volume d’échantillon nécessaire?  Plus vous avez besoin de sang, plus le réglage de profondeur doit être élevé. Si vous n’avez pas l’expérience de cet autopiqueur, nous vous recommandons de régler la profondeur à 2.  Pour les TSA, la piqûre doit être plus profonde que sur le bout des doigts, mais ces sites sont en général moins sensibles à la douleur.
Les rapports de réactions allergiques aux lancettes sont extrêmement rares.  Les lancettes ne sont pas enrobées de silicone et elles ne contiennent pas de latex.  Elles sont faites d’acier inoxydable approuvé pour usage médical.  Cet acier contient 18 % de chrome et environ 9 % de nickel.
Non, l’autopiqueur Accu-Chek Multiclix est prévu pour une utilisation personnelle seulement. Il doit être employé pour obtenir des échantillons sanguins d’un seul individu.  Il y des risques de transmission d’infections si l’autopiqueur est utilisé par plus d’une personne, même par un autre membre de la famille, ou si un professionnel de la santé se sert de cet autopiqueur pour obtenir du sang de différentes personnes.
Non, l’autopiqueur Accu-Chek Multiclix est conçu pour qu’on ne puisse pas changer de lancette une fois l’appareil armé.
Non, pour des raisons d’hygiène, une fois que vous avez déplacé une lancette utilisée, elle ne peut plus être remise en position.
Non, ce n’est pas possible.  Des dispositifs de sécurité préviennent la réutilisation accidentelle d’une cartouche de lancettes.  On reconnaît facilement une cartouche utilisée aux bandes rouges sur le cylindre.
Utilisez toujours une lancette neuve pour obtenir un échantillon sanguin.  Une lancette neuve réduit vos risques d’infection et rend l’obtention d’un échantillon pratiquement sans douleur.
Non, l’autopiqueur Accu-Chek Multiclix ne contient pas de latex.
L’utilisation d’une cartouche de lancettes périmées peut causer une infection au site de piqûre si la lancette n’est plus stérile.  Nous garantissons la stérilité des lancettes pour 4 ans à compter de la date de stérilisation.  Vous avez donc amplement le temps de vous en servir avant leur date de péremption.
Il peut y avoir différentes raisons à ce problème : La profondeur de pénétration est insuffisante pour votre type de peau.  Essayez un réglage plus élevé. L’autopiqueur doit être appuyé plus fermement contre la peau au site de ponction. L’autopiqueur ne contient peut-être pas de cartouche.  Vérifiez. Consultez aussi le mode d’emploi de l’autopiqueur.
Vérifiez ce qu’affiche la petite fenêtre. Si vous ne voyez pas des lignes blanches ou si le chiffre 1 est présent, vous utilisez la dernière lancette.  Vous devez remplacer cette cartouche par une neuve.
Vérifiez le nombre de lancettes (ou le nombre de barres) à la petite fenêtre d’affichage.  Si rien n’est visible, tournez le bouton d’armement jusqu’à ce qu’un chiffre (ou des barres blanches) apparaissent. Vérifiez si le bouton de déclenchement transparent a tourné au jaune.  Si c’est le cas, l’autopiqueur est déjà armé et il est prêt à l’emploi.
Nettoyez votre autopiqueur régulièrement pour le maintenir en bonne condition.  S’il est taché de sang, essuyez-le immédiatement.  Nettoyez l’extérieur de l’autopiqueur seulement.  Essuyez-le une fois par semaine à l’aide d’un linge humecté d’eau.  Pour le désinfecter, utilisez de l’isopropanol à 70 %.  Consultez la notice du produit où vous trouverez des instructions détaillées pour le nettoyage de votre autopiqueur.
Assurez-vous que vos cartouches de lancettes demeurent propres et protégez-les des températures extrêmes.  Ne les laissez pas dans une voiture au soleil et ne les mettez pas au réfrigérateur.
Retirez l’embout de l’autopiqueur.  Retirez la cartouche de lancettes de l’autopiqueur. Le retrait de la cartouche fait que l’anneau bleu se sépare du cylindre blanc.  Cet anneau bleu tourne librement sur une cartouche utilisée  et vous remarquerez deux bandes rouges sur le cylindre blanc.  Insérez une nouvelle cartouche de lancettes, l’extrémité blanche en premier.
Pour mesurer votre glycémie, vous pouvez obtenir un échantillon de sang capillaire ailleurs que sur les bouts de vos doigts, par exemple sur la paume de la main, l’avant-bras, le haut du bras, le mollet ou la cuisse, ces endroits étant considérés comme des sites alternatifs. Pour faire des tests sur des sites alternatifs (AST), vous devrez remplacer l’embout régulier du Accu-Chek Multiclix par l’embout spécial AST.  Si vous songez à faire des AST, consultez d’abord votre professionnel de la santé pour savoir si cette méthode d’autosurveillance vous convient.  Et assurez-vous de bien suivre les instructions d’utilisation de l’embout AST.
Les sports aquatiques et la transpiration abondante peuvent affecter l’adhésif de votre dispositif de perfusion.  Essayez d’employer un timbre adhésif super imperméable (comme TegadermTM, OpsiteTM ou IV3000TM) pour sécuriser votre site de perfusion.  Ayez recours à la technique « sandwich » : nettoyez la peau
Pour éviter les infections au site de perfusion, nous recommandons d’en changer au moins toutes les 48 heures, s’il s’agit d’aiguilles en acier inoxydable, et toutes les 72 heures dans le cas des canules souples.  Il est important que vous fassiez une mesure de votre glycémie de 1 à 3 heures après l’insertion d’un nouveau dispositif pour vous assurer qu’il fonctionne correctement
Vous pouvez ressentir un petit pincement à l’insertion du dispositif, mais bien des gens sont d’avis qu’il est plus confortable d’insérer un dispositif de perfusion que de se donner une injection.  Une fois que le dispositif est en place, son confort est tel que la plupart des gens oublient qu’ils le portent.
Pour éviter les infections au site de perfusion, nous recommandons d’en changer au moins toutes les 48 heures, s’il s’agit d’aiguilles en acier inoxydable, et toutes les 72 heures dans le cas des canules souples.  Il est important que vous fassiez une mesure de votre glycémie de 1 à 3 heures après l’insertion d’un nouveau dispositif pour vous assurer qu’il fonctionne correctement.
Si vous ressentez de la douleur au site de perfusion, cela peut signifier vous utilisez un dispositif dont la profondeur de pénétration n’est pas appropriée pour vous (cette situation se présente surtout chez les enfants et chez les personnes qui ont très peu de gras corporel).  Si vous employez un dispositif qui s’insère à angle droit, parlez à votre médecin de la possibilité de changer la longueur de l’aiguille ou de la canule.
Les dispositifs de perfusion Accu-Chek sont déconnectables et vous offrent la liberté de les débrancher de votre pompe à insuline pendant que vous pratiquez votre activité. Discutez avec votre médecin du temps que vous pouvez passer sans pompe pour pratiquer vos sports ou pour profiter de la plage.
Les sports aquatiques et la transpiration abondante peuvent affecter l’adhésif de votre dispositif de perfusion.  Essayez d’employer un timbre adhésif super imperméable (comme TegadermTM, OpsiteTM ou IV3000TM) pour sécuriser votre site de perfusion.  Ayez recours à la technique « sandwich » : nettoyez la peau à l’aide d’un tampon pour l’élimination d’adhésif, laissez sécher, appliquez une compresse stérile, insérez le dispositif de perfusion à travers la compresse, couvrez le dispositif d’une autre compresse stérile,  pour compléter l’installation en sandwich de votre dispositif de perfusion.
Chez Roche, l’utilisation de matériaux hypoallergéniques constitue une priorité.  Nos dispositifs de perfusion ne contiennent ni latex, ni PVC et nous employons aussi peu de colles et de solvants que possible. Les bandes adhésives sont aussi spécialement conçues pour permettre à la peau de respirer.  Elles ont été soumises à des séries complètes de tests de biocompatibilité. Cependant, on ne peut jamais éliminer toutes les possibilités de réactions allergiques.  Elles peuvent se développer soudainement, même si vous utilisez le même produit depuis des années.  Si vous avez une réaction allergique, demandez à votre médecin quels produits peuvent vous aider à poursuivre confortablement votre thérapie.
Les dispositifs de perfusion Accu-Chek sont munis d’une connexion Luer-lock qui satisfait les normes internationales et sont d’un usage très répandu dans le domaine du génie médical.  Nos dispositifs sont compatibles avec toutes les pompes à insuline Accu-Chek, à l’exception de la pompe Accu-Chek Insight.  Nos dispositifs de perfusion sont aussi compatibles avec toutes les pompes d’autres fabricants qui satisfont la même norme.
Le glucomètre Accu-Chek Mobile et l’autopiqueur FastClix sont conçus pour être utilisés sur une seule personne.  Ils ne doivent pas être employés pour faire des mesures de la glycémie de plus d’un individu parce qu’ils ne sont pas dotés de caractéristiques de prévention des infections croisées.  Ils ne doivent pas être partagés par les membres d’une même famille ou utilisés par les professionnels de la santé pour obtenir un échantillon sanguin ou pour mesurer la glycémie de plus d’une personne.
Non, il n’est pas approuvé pour utilisation sur les nouveau-nés.
Avant chaque mesure, le système Accu-Chek Mobile vérifie que la zone test n’est pas endommagée (par exemple par l’humidité).  Pour ce faire, le système Accu-Chek Mobile vérifie le quotient des valeurs de mesure des zones blanches sur la bande continue de la cassette, et la zone test.  Si la zone test n’est pas suffisamment juste, il est impossible de faire un test de glycémie sur cette zone et un message d’erreur s’affiche.
Il n’est pas possible de redoser une zone test du système Accu-Chek Mobile.  Le sous-dosage (c.-à-d. l’application d’une goutte trop petite ou l’application unilatérale de sang sur la zone test) est détecté par le système qui affiche alors un message d’erreur.
La zone test accepte des échantillons de sang ou de solution de contrôle allant de 0,3 μL à 5,0 μL.  Le puits d’absorption exclusif permet de mesurer des échantillons excessifs en acceptant jusqu’à 5,0 μL.
Le système Accu-Chek Mobile garde en mémoire jusqu’à 2 000 résultats de tests avec date et heure.
Le système Accu-Chek Mobile ne permet pas la suppression de données de sa mémoire.  Lorsque la capacité de 2 000 enregistrements est atteinte, le résultat le plus ancien est effacé pour faire place à un nouveau résultat.
Vous pouvez utiliser des marqueurs qui décrivent certains évènements reliés à un résultat de mesure donné ou à une caractéristique particulière du résultat.  Vous ne pouvez marquer un résultat que lorsque vous ouvrez le menu Marquer lors de l’affichage initial de ce résultat.  Les marqueurs ne peuvent pas être rétroactivement associés à une mesure. Les marqueurs disponibles sont les suivants : Avant le repas Après le repas Général Contrôle
Il y a trois types de moyennes disponibles : Toutes les valeurs (sauf les tests de contrôle, les résultats marqués « général » ou les résultats affichés comme LO ou HI). Toutes les valeurs marquées « Avant repas » (sauf les tests de contrôle, les résultats marqués « général » ou les résultats affichés comme LO ou HI). Toutes les valeurs marquées « Après repas) (sauf les tests de contrôle, les résultats marqués « général » ou les résultats affichés comme LO ou HI). Pour chacun de ces types, les moyennes peuvent être calculées pour les 7, 14, 30 ou 90 derniers jours.
Vous pouvez paramétrer un rappel de test après avoir fait une mesure.  Ces rappels peuvent être réglés pour 1 h, 1:30 h, 2h ou 3 h plus tard et pour une fois seulement.  De plus, il est possible de programmer 7 rappels de test distincts, qui se répètent quotidiennement.  Lorsque l’un ou l’autre de ces rappels survient, l’utilisateur peut immédiatement entreprendre une mesure depuis l’interface.
Vous pouvez régler le volume du système à 5 niveaux différents, le plus faible étant « muet ».
Vous pouvez régler la brillance de l’écran à l’un des 3 niveaux disponibles.  Plus la brillance sera faible, plus vos piles dureront.
Si le glucomètre se salit en raison de mauvaises manœuvres d’utilisation, il doit être nettoyé (consultez le Manuel de l’utilisateur). Le mode de fonctionnement du glucomètre, avec ses cassettes-tests, en prévient normalement le contact avec du sang ou de la solution de contrôle.
La date de validité de la cassette-tests dépend de sa date de péremption et de sa période d’utilisation. Période d’utilisation : Période de 90 jours durant lesquels la cassette-tests doit être utilisée une fois que le couvercle de son contenant de plastique a été ouvert.  Le nombre de jours de validité est imprimé sur la boîte et indiqué dans la notice du produit des cassette-tests. Date de péremption : Date jusqu’à laquelle une cassette-tests encore dans son contenant de plastique scellé demeure valide.  La date de péremption est indiquée sur la boîte des cassettes-test et sur le contenant de plastique scellé.  
Toutes les zones réactives sont sensibles à l’humidité.  Les cassettes-tests sont emballées avec un déshydratant qui protège les zones tests de l’humidité pendant 18 mois (durée de vie) à compter du processus d’étalonnage effectué aux usines de production de Roche Soins du diabète. Le boîtier de la cassette-tests contient aussi un déshydratant intégré assurant une stabilité de 90 jours une fois la cassette chargée dans le glucomètre.  Lorsque la cassette est insérée, le glucomètre fait le suivi de la période de stabilité.
Vous pouvez réinsérer une cassette dans le glucomètre s’il reste des zones inutilisées et que ses dates de péremption et d’utilisation ne sont pas dépassées.  Le glucomètre reconnaîtra la cassette, le nombre de tests encore disponibles et la date de validité.
Le glucomètre Accu-Chek Mobile vérifie la validité de la cassette-tests. Si l’une ou l’autre des dates – de péremption ou d’utilisation – est dépassée, vous ne pourrez plus faire de mesure avec cette cassette.  Si vous faites un test et que la validité de la cassette est sur le point d’expirer, le glucomètre vous en informe.  Il émet un premier avertissement 10 jours avant, puis le répète 5, 2, et 1 jour avant.  Si la validité de la cassette est expirée, un message s’affiche pour vous informer de la date d’expiration et vous demander d’insérer une nouvelle cassette-tests.
Vous pouvez remplacer les piles même quand une cassette-tests se trouve à l’intérieur du glucomètre.
Les résultats et réglages sont conservés dans la mémoire du glucomètre pendant qu’on remplace les piles ou même si on entrepose le glucomètre sans piles.
Les réglages de l’heure et de la date du glucomètre Accu-Chek Mobile sont effectués en usine.  L’alimentation électrique est assurée par une 3e pile, de type bouton, intégrée.  Durant l’entreposage, une pellicule de protection empêche les 2 piles AAA de perdre leur puissance et les réglages d’usine sont en fonction grâce à la pile bouton. Lorsque vous utilisez votre glucomètre pour la première fois, vous n’avez pas à insérer les piles AAA; il suffit de retirer la pellicule protectrice des contacts et les piles AAA commencent à faire leur travail.
Chaque cassette-tests contient une puce radio-identification.  Cette puce code automatiquement le glucomètre lorsque la cassette-test est insérée et informe l’appareil des propriétés chimiques particulières à cette cassette.  On n’a pas besoin d’étalonner ou de calibrer le glycomètre.
Les résultats de mesure ne sont pas affectés jusqu’à une altitude de 4 000 m (13 123 pi).
Non.  L’outil d’insertion Accu-Chek LinkAssist doit être employé par une seule personne, exclusivement.  Il ne doit pas servir à de multiples utilisateurs
Les professionnels de la santé et les infirmières éducatrices en diabète sont de précieuses sources d’information et de formation pour les personnes atteintes de diabète et vous devriez chercher à profiter régulièrement de leurs services. Il n’est toutefois pas nécessaire d’obtenir un enseignement professionnel avant d’utiliser l’outil Accu-Chek LinkAssist pour la première fois.  Suivez simplement les instructions d’utilisation incluses dans l’emballage.
Non, ce n’est pas nécessaire.
La marque de perforation allongée sur la pellicule qui recouvre l’adhésif vous indique où se trouve la connexion.
Ne le laissez pas sous tension lorsqu’il n’est pas utilisé.  Le mécanisme de tension devrait se trouver complètement à l’extérieur de la base.  Évitez d’exposer votre outil d’insertion à des températures extrêmes, par exemple l’été, dans une voiture.
Au besoin, essuyez l’extérieur de votre outil d’insertion Accu-Chek LinkAssist avec un linge préhumecté d’eau et d’un savon doux ou avec un désinfectant ordinaire (alcool éthylique à 70 %).  Ne plongez pas l’outil d’insertion dans le liquide de nettoyage. Séchez l’outil d’insertion soigneusement, avec un linge doux et propre.
Il suffit de le mettre à la poubelle ou dans un contenant approprié.
Oui.  Cela vous permet de placer votre dispositif de perfusion sur des sites de perfusion difficiles d’accès, dans votre dos par exemple.
S’il devait arriver que le dispositif de perfusion reste coincé dans l’outil d’insertion, poussez délicatement le mécanisme de tension dans la base, sans pointer l’outil vers une partie de votre corps ou vers une autre personne.  Assurez-vous de ne pas comprimer la base durant l’application.
L’outil d’insertion Accu-Chek LinkAssist a été élaboré à l’intention de toutes les personnes qui préfèrent une insertion automatique de leurs dispositifs de perfusion.
L’outil d’insertion Accu-Chek LinkAssist a été élaboré uniquement pour l’insertion assistée des dispositifs de perfusion Accu-Chek FlexLink / Accu-Chek Ultraflex.
Nous avons dessiné l’outil Accu-Chek LinkAssist pour satisfaire les désirs et les besoins des personnes atteintes de diabète qui préfèrent une insertion automatique.  Certaines d’entre elles souffrent de problèmes de dextérité ou de vision et peuvent mieux utiliser un accessoire plus gros qui leur rend l’insertion facile, rapide et pratiquement sans douleur.
Le recours à un outil d’insertion automatique est une question de choix personnel.  Il vous appartient de décider si vous préférez insérer votre dispositif de perfusion Accu-Chek FlexLink / Accu-Chek Ultraflex manuellement ou à l’aide de l’outil d’insertion Accu-Chek LinkAssist.
Le système Accu-Chek Combo se compose d’une pompe à insuline Accu-Chek Spirit Combo et du glucomètre pour la gestion du diabète Accu-Chek Aviva Combo qui ensemble permettent de mesurer la glycémie, d’obtenir des recommandations de doses bolus, de télécommander la pompe et de gérer l’information sur le diabète. Il est discret, conçu pour être facile d’utilisation et peut être personnalisé selon vos propres besoins.
La pompe et le glucomètre ont recours à une norme mondiale du domaine des communications : la technologie sans fil Bluetooth® qui permet à des appareils électroniques intelligents de communiquer les uns avec les autres grâce à des liens sans fil de faible portée et de maintenir des niveaux de sécurité élevés 
Environ 2 mètres (6,5 pi).  Si la pompe sort du rayon de communication avec le glucomètre alors qu’elle a commencé à administrer une dose bolus, elle en complètera l’administration en totalité. 
Lorsque la pompe affiche une alerte à son écran, elle émet en même temps un signal vibratoire et un signal acoustique.  Le message s’affiche aussi à l’écran du glucomètre Accu-Chek Aviva Combo.  Vous n’avez donc pas besoin d’avoir accès à votre pompe pour prendre connaissance du message et poser les gestes appropriés.
Le calculateur de bolus génère une recommandation du nombre d’unités d’insuline à administrer en fonction du résultat courant de votre glycémie, de votre consommation de glucides et de réglages personnels comme votre ratio glucidique.
Vous profiterez du maximum de bénéfices en utilisant la pompe et le glucomètre comme un système.  La pompe peut fonctionner de manière autonome.  Toutes les fonctions, à l’exception du registre des données, des graphiques et du calculateur de dose bolus sont disponibles sur la pompe comme telle.  Dans certains pays, la pompe est offerte pour utilisation autonome.
Le système Accu-Chek Combo a été conçu pour offrir le maximum d’avantages lorsque ses composantes sont utilisées ensemble, mais chacun des deux produits peut au besoin être utilisé indépendamment de l’autre.
Non.  Lorsque votre pompe à insuline Accu-Chek Spirit Combo est reliée à un glucomètre Accu-Chek Aviva Combo, seuls ces deux appareils peuvent communiquer l’un avec l’autre. Pour des raisons de sécurité, il n’est pas possible de relier plus d’un glucomètre Accu-Chek Aviva Combo à votre pompe à insuline.
Vous pouvez configurer la pompe à insuline Accu-Chek Spirit Combo manuellement ou à l’aide d’un ordinateur chargé du logiciel de configuration Accu-Chek 360°.
Le système est compatible, avec le système de gestion du diabète Accu-Chek 360°, et avec le lecteur Accu-Chek Smart Pix.
Non.  La pompe à insuline Accu-Chek Spirit Combo utilise une cartouche de plastique stérile, à usage unique, d’une capacité de 3,15 mL.  De cette façon, vous pouvez choisir la marque d’insuline U-100 que vous désirez utiliser.
Vous devez utiliser de l’insuline à action rapide U‑100.
Le glucomètre Accu-Chek Aviva Combo utilise les bandelettes Accu-Chek Aviva
Le glucomètre Accu-Chek Aviva Combo se code une fois seulement.  Vous verrez que l’emballage rouge et blanc des bandelettes Accu-Chek Aviva inclut une puce de calibration noire. Toutefois, une puce de calibration noire devrait déjà se trouver dans la fente d’insertion de votre glucomètre.  Laissez-la en place.  Votre glucomètre est déjà codé.
La pompe à insuline Accu-Chek Spirit Combo s’alimente à l’aide d’une pile AA (LR6, 1,5 volt alcaline, FR6 1,5 volt au lithium ou 1,2 volt NiMh HR6 rechargeable).  Vous devez sélectionner le type de pile approprié dans les réglages de configuration de votre pompe lorsque vous remplacez la pile. N’utilisez PAS de piles carbone-zinc, nickel-cadmium (NiCd).
La durée de vie de la pile dépend de votre utilisation de la pompe à insuline Accu-Chek Spirit Combo, ce qui comprend le niveau de vos besoins quotidiens d’insuline, la fréquence d’administration et l’utilisation du rétroéclairage. Voici un exemple. Si la pompe est utilisée pour une administration typique de 50 unités quotidiennes d’insuline U-100 à des températures normales de fonctionnement, soit à 23 °C ±2 °C, la pile devrait durer environ : si alcaline : 70 jours Bluetooth® désactivé ou 30 jours, communications Bluetooth® activées si lithium : 200 jours Bluetooth® désactivé ou 80 jours, communications Bluetooth® activées si NiMh : 100 jours Bluetooth® désactivé ou 40 jours, communications Bluetooth® activées
Le glucomètre Accu-Chek Aviva Combo utilise 3 piles 1,5 volt AAA alcalines.
Pour assurer une insulinothérapie sécuritaire, l’adaptateur et le couvercle de la pile de la pompe Accu-Chek Spirit Combo devraient être remplacés tous les 2 mois.
Certainement.Vous pouvez facilement relier un nouveau glucomètre Accu-Chek Aviva à votre pompe.
Le système Accu-Chek Combo est conforme aux limites du débit d’absorption spécifique (DAS) pour le Canada et les États-Unis de manière à éliminer tout danger pour la santé.La limite DAS pour les téléphones et autres appareils mobiles est de 1.6W/kg.1Le niveau moyen d’exposition généré par la pompe à insuline Accu-Chek Spirit Combo est de 0,00089W/kg. Federal Communications Commission. Radio Frequency Safety.En ligne à : www.fcc.gov/oet/rfsafety/sar.html. Consulté le 22 juin 2015.
La pompe à insuline Accu-Chek Spirit Combo peut supporter un bref contact accidentel avec l’eau, par exemple si elle est exposée à la pluie, éclaboussée ou accidentellement immergée. Avant de prendre un bain, de vous relaxer dans un bain tourbillon, d’aller sous la douche ou de plonger dans une piscine, vous devriez toujours débrancher et retirer votre pompe. Votre glucomètre Accu-Chek Aviva Combo n’est pas étanche et doit être gardé au sec en tout temps. 
Comme pour tous les autres équipements électroniques et de communication,le service Bluetooth doit être désactivé sur le système Accu‑Chek Combo lorsque la compagnie aérienne en donne l’instruction.Quand la communication Bluetooth est désactivée, la pompe à insuline Accu‑Chek Spirit Combo peut fonctionner indépendamment du glucomètre Accu‑Chek Aviva Combo. Pour désactiver le service Bluetooth sur la pompe Accu‑Chek Spirit Combo, accédez au menu des réglages Bluetooth. Pour désactiver le service sur le glycomètre Accu‑Chek Aviva Combo, sélectionnez le menu Réglages, puis Lecteur et enfin Bluetooth.  Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Non.  Vous ne devriez jamais utiliser votre pompe à insuline à proximité de champs électromagnétiques tels que rayons X, tomodensitométrie ou IRM.  Débranchez votre pompe, retirez-la et laissez-la hors des locaux où ces technologies sont employées.  Si vous ne suivez pas ces instructions, votre pompe pourrait être endommagée et cesser de fonctionner.
En raison de sa conception, la pompe Accu-Chek Spirit Combo ne pose aucun risque pour la personne qui la porte dans l’environnement d’un tel champ statique.  Si une perturbation magnétique survient, la pompe émettra une alerte vibratoire et auditive (vibration et signal sonore) et affichera le message d’erreur « E57 » - Erreur électronique.  L’administration d’insuline est alors immédiatement interrompue.  Une fois qu’il a géré le message d’erreur, l’utilisateur peut de nouveau mettre sa pompe en marche. En théorie, un puissant champ magnétique peut mener à une défectuosité permanente de la pompe, mais nous n’avons pris connaissance d’aucune occurrence d’un tel cas.
Seul le glucomètre Accu-Chek Aviva Combo peut être lié à la pompe à insuline Accu-Chek Spirit Combo.
La pompe à insuline Accu-Chek Spirit Combo est entièrement fonctionnelle sans le glucomètre et elle peut être contrôlée manuellement.
La garantie du glucomètre couvre les défectuosités du matériel et de la main d’œuvre en fonction du pays où l’appareil a été acheté.  Si votre glucomètre est défectueux en raison d’une négligence, ou s’il est perdu ou volé, vous pourrez acheter un nouveau glucomètre.
Vous aurez besoin de dispositifs de perfusion (tubulure et connecteurs pour relier la pompe à votre corps), de cartouches pour l’insuline, d’adaptateurs (qui connectent la cartouche au dispositif de perfusion), de piles, de couvercles de la pile et de fournitures d’autosurveillance de la glycémie.
Non.  Les pompes à insuline se portent à l’extérieur du corps.  Aucune chirurgie ou procédure invasive n’est requise et la pompe peut être débranchée à volonté.
La pompe à insuline est reliée à votre corps au moyen d’un dispositif de perfusion.Selon sa conception, le dispositif de perfusion peut comporter une canule souple ou en acier chirurgical.  Si vous utilisez un dispositif de perfusion souple, la canule doit être insérée à l’aide d’une aiguille guide qui est retirée immédiatement après l’insertion.  Selon le design du dispositif de perfusion, la canule peut être positionnée à angle droit ou dans un angle de 20 à 45° par rapport à la surface de la peau.  En règle générale, on remplace un dispositif de perfusion tous les 2 (aiguille en acier) ou 3 jours (Teflon). Vous pouvez insérer votre dispositif de perfusion dans la région abdominale.La plupart des utilisateurs de pompe exercent une rotation des sites de perfusion sur leur abdomen parce que cette région a tendance à démontrer le meilleur taux d’absorption.  Consultez votre professionnel de la santé pour savoir si d’autres sites sont appropriés pour vous.  Les dispositifs de perfusion maintenant disponibles sont confortables et faciles à utiliser; il y a vraisemblablement un modèle de dispositif qui convient à chaque utilisateur potentiel.
Il y a plusieurs raisons qui font que l’insulinothérapie par pompe peut être supérieure aux injections, la plus importante étant qu’elle offre plus de possibilités de gestion et de contrôle du diabète.  La pompe administre l’insuline en continu, ce qui atténue les variations de l’action de l’insuline que vous pouvez ressentir avec des injections multiples. La pompe administre de plus une dose d’insuline précise calculée en fonction de vos besoins courants, même lorsque ces besoins sont changeants. Toutefois, en dépit des avantages théoriques de l’utilisation d’une pompe à insuline, le succès réside encore et toujours dans la façon dont vous prenez soin de vous.  Bien manger, demeurer actif, mesurer fréquemment votre glycémie sont autant d’aspects importants pour maintenir le meilleur état de santé possible.  Pour une personne engagée dans ses soins de santé et bien soutenue par une équipe expérimentée, l’insulinothérapie par pompe peut faciliter la gestion du diabète et la rendre considérablement plus flexible.
Vous pouvez ressentir un petit pincement à l’insertion du dispositif, mais bien des gens sont d’avis qu’il est plus confortable d’insérer un dispositif de perfusion que de se donner une injection.  Une fois que le dispositif est en place, son confort est tel que la plupart des gens oublient qu’ils le portent.
Il existe bien des façons de trouver d’autres utilisateurs de pompe.  Demandez à votre équipe de soins de vous communiquer les coordonnées de groupes de soutien qui vous donneront l’occasion de partager les expériences d’autres utilisateurs.  L’Internet est aussi une ressource importante pour établir des contacts avec d’autres porteurs de pompe.
Il y a trois facteurs déterminants : votre compréhension des soins du diabète votre compréhension de l’insulinothérapie par pompe votre maîtrise du fonctionnement de la pompe La compréhension du diabète implique les principes de base que sont la nutrition, l’activité physique et la médication.  Si vous avez déjà l’expérience des soins du diabète, vous connaissez probablement ces principes.  Si vous n’avez été diagnostiqué que tout récemment, vous pouvez vous joindre à un programme d’éducation sur le diabète offert dans votre communauté; demandez à votre professionnel de la santé de vous donner les renseignements pertinents. La compréhension de l’insulinothérapie par pompe nécessite une formation dispensée par une éducatrice en diabète et l’élaboration d’un programme de traitement personnalisé. La maîtrise de la pompe demande aussi une formation et un apprentissage.
Les pompes à insuline sont disponibles depuis des décennies.  Les pompes modernes sont toutefois nettement plus avancées que les premiers modèles. Elles ont recours à la technologie la plus récente en matière de microprocesseurs afin de régir l’administration d’insuline et d’effectuer des vérifications de sûreté.  La pompe Accu-Chek Spirit Combo par exemple exécute chaque jour plus de 9 millions de vérifications de sûreté.
Tout dépend de votre couverture d’assurance.
Les pompes à insuline ont démontré leur sûreté.  Elles sont utilisées par des centaines de milliers de personnes partout dans le monde depuis de nombreuses années et la technologie moderne contribue sans cesse de les améliorer.  La pompe Accu-Chek Spirit Combo par exemple exécute chaque jour plus de 9 millions de vérifications de sûreté.
Un contrôle strict de la glycémie requiert une approche équilibrée.  Les pompes à insuline peuvent certainement vous aider à maîtriser vos niveaux de glucose sanguin, mais une bonne alimentation, l’autosurveillance de votre glycémie et la régularité de votre activité physique sont tout aussi importantes.  Ce n’est pas la pompe qui assure vos soins du diabète : c’est vous.
C’est la quantité d’insuline administrée sur une période d’une heure dont vous avez besoin pour répondre aux besoins de votre organisme, indépendamment de l’insuline requise pour couvrir vos repas.  Si vous pratiquez l’insulinothérapie par pompe, votre débit de base sera déterminé par votre médecin ou par votre équipe de soins et pourra être ajusté pour s’adapter à vos besoins physiologiques particuliers au cours de la journée.  Votre débit de base est administré par votre pompe suivant la courbe de votre profil basal personnel.
C’est la quantité d’insuline administrée (en surplus de l’insuline livrée en débit de base) afin de couvrir l’ingestion d’aliments ou de corriger une glycémie trop élevée.  Le volume de la dose bolus est déterminé par votre médecin ou votre professionnel de la santé .
Une pompe à insuline est un appareil conçu pour libérer de l’insuline en continu sous la surface de la peau.  Cela peut aussi être désigné comme perfusion automatique continue d’insuline (PACI). Une pompe à insuline contribue à maintenir le glucose sanguin à des niveaux aussi normaux que possible. Une étude scientifique marquante a démontré que le fait de conserver une glycémie à des niveaux aussi près que possible des valeurs normales réduit de façon importante les probabilités de développer des complications du diabète.1 1Diabetes Control and Complications Trial Research Group. The effect of intensive treatment of diabetes on the development and progression of long-term complications in insulin-dependent diabetes mellitus. New Engl J Med. 1993;329:977-986.
De nos jours, les pompes à insuline sont à peu près du format et du poids d’un téléphone mobile.  Le jour, vous pouvez la fixer à vos vêtements, à votre ceinture par exemple, ou la glisser dans votre poche.  Certaines femmes la portent dans une pochette attachée à leur soutien-gorge. La nuit, vous avez le choix aussi.  Il y a des gens qui l’épinglent à leur pyjama, d’autres la mettent dans une poche ou sous leur oreiller.  Bien des gens se contentent de la déposer à côté d’eux.
Votre professionnel de la santé vous prescrira l’insuline qui vous convient. Une pompe à insuline administre de l’insuline à action rapide en continu; vous n’avez pas besoin d’insuline à action prolongée.  Et parce que le taux d’absorption de l’insuline à action rapide est plus prédictible que celui de l’insuline à action intermédiaire ou prolongée, votre glycémie s’en trouve plus facilement contrôlée.
Il y a de nombreux accessoires disponibles pour vous aider à dissimuler votre pompe.  Chez les femmes, la pochette pour soutien-gorge est un choix populaire : elle s’agrafe sur le côté du soutien-gorge et la pompe se porte ainsi sous le bras. Il existe une pochette pour les tenues de soirée, les robes-soleil et les débardeurs.  Des pochettes sont aussi disponibles pour le port avec une sangle au bras ou à la cuisse.Ce peut être aussi simple que de glisser la pompe dans une chaussette de bébé qu’on épingle sur le devant ou sur le côté du soutien-gorge ou à l’intérieur de ses vêtements.
Il est possible d’utiliser la pompe Accu-Chek Spirit Combo durant les déplacements en avion.  Il faut toutefois tenir compte de certaines conditions : Il faut débrancher votre dispositif de perfusion durant le décollage et l’atterrissage. Les variations rapides et extrêmes que subit la pression atmosphérique lorsqu’un avion décolle ou atterrit peuvent avoir un impact sur l’administration de l’insuline, particulièrement s’il y a des bulles d’air dans la cartouche ou dans la tubulure Il faut aussi désactiver la communication Bluetooth entre la pompe et le glucomètre afin suivre les instructions de sécurité pour le vol. Le nom Bluetooth® et ses logos sont des marques déposées propriétés de Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par Roche est régie par un accord de licence
La détection précoce des occlusions est un facteur important pour la sécurité et l’efficacité de l’insulinothérapie par pompe. Une occlusion est un incident lors duquel l’insuline libérée par la pompe ne passe plus dans l’organisme du porteur en raison d’un blocage. En règle générale, le porteur de la pompe n’est pas conscient du fait qu’une occlusion s’est produite. Le manque d’insuline causé par ce blocage fait augmenter la glycémie, parfois sérieusement, jusqu’à l’hyperglycémie ou à la cétose et on court le risque de l’acidocétose diabétique qui peut être mortelle.1 Avec sa fonction de détection accélérée des occlusions, le système Accu-Chek Combo peut contribuer à atténuer la gravité de l’hyperglycémie et minimiser les risques d’acidocétose que peuvent causer les occlusions. 1. Guilhem I et al., Technical risks with subcutaneous insulin infusion. Diabetes Metab 2006, Vol. 32, p. 279 – 284
Les conditions de pression barométriques pour le fonctionnement de la pompe devraient être de 50 à 106 kPa (entre 500 et 1 060 mbar).  Cela signifie que théoriquement, la pompe Accu-Chek Spirit Combo fonctionne à des altitudeas se situant entre 5 643 mètres et -360 mètres.
Roche Soins du diabète va au-delà des normes pour mettre entre vos mains des produits sécuritaires, précis et fiables.  Pour chaque lot de millions de bandelettes Accu-Chek, on teste la régularité de performance de un flacon sur cent. Des flacons représentatifs du lot entier sont ensuite testés une seconde fois, quelques-uns en laboratoire, d’autres à l’aide d’échantillons fournis par des personnes atteintes de diabète afin de refléter les conditions réelles du milieu. Il résulte de notre processus d’assurance-qualité qu’aucune bandelette ne sera distribuée si un seul des échantillons affiche une lecture hors de nos valeurs limites d’acceptation. De plus, le système Accu-Chek Aviva satisfait la norme de performance ISO 15197 : 2013.
Parce que votre glucomètre et les laboratoires ne mesurent pas la même chose, les résultats seront vraisemblablement différents.  Les laboratoires testent généralement le plasma, mais les glucomètres utilisent du sang entier.  Si vous faites les deux tests exactement au même moment, votre glucomètre affichera probablement un résultat moindre que celui du laboratoire.  C’est une situation tout à fait acceptable et votre professionnel de la santé en tient compte.
Le glucomètre Accu-Chek Aviva n’est pas approuvé pour utilisation en milieu clinique au Canada et aux États-Unis, bien qu’il soit homologué pour les tests sur échantillons de sang capillaire.
Les piles haute-puissance peuvent faire au moins 1 000 tests ou environ un an.  L’horloge interne consomme de l’énergie, peu importe le nombre de mesures effectuées, même lorsque le glucomètre Accu-Chek Compact Plus est éteint. Le nombre de tests peut être réduit lorsque les piles sont retirées, que la fréquence des tests est très faible (environ 1 test par semaine) ou que le glucomètre n’est pas utilisé.  Le nombre de tests peut aussi augmenter en raison de leur fréquence.  Sachez que la température extérieure et la qualité des piles peut aussi affecter le nombre de tests qu’il est possible de faire avec les mêmes piles.
Roche Soins du diabète va au-delà des normes pour mettre entre vos mains des produits sécuritaires, précis et fiables.  Pour chaque lot de millions de bandelettes Accu-Chek, on teste la régularité de performance de un flacon sur cent. Des flacons représentatifs du lot entier sont ensuite testés une seconde fois, quelques-uns en laboratoire, d’autres à l’aide d’échantillons fournis par des personnes atteintes de diabète afin de refléter les conditions réelles du milieu. Il résulte de notre processus d’assurance-qualité qu’aucune bandelette ne sera distribuée si un seul des échantillons affiche une lecture hors de nos valeurs limites d’acceptation.  
Parce que votre glucomètre et les laboratoires ne mesurent pas la même chose, les résultats seront vraisemblablement différents.  Les laboratoires testent généralement le plasma, mais les glucomètres utilisent du sang entier.  Si vous faites les deux tests exactement au même moment, votre glucomètre affichera probablement un résultat moindre que celui du laboratoire.  C’est une situation tout à fait acceptable et votre professionnel de la santé en tient compte.
Il n’y a que trois substances présentes dans la circulation sanguine (galactose, échantillons lipémiques (triglycérides) et l’acide ascorbique) qui peuvent interférer avec les bandelettes Accu-Chek Aviva.
Oui. Utilisé avec les bandelettes-test Accu-Chek Aviva, le glucomètre Accu-Chek Aviva Nano offre un système d'analyse complet destiné à un usage diagnostique in vitro par les professionnels de la santé en clinique et par les personnes atteintes de diabète à leur domicile. Ce système n'est pas destiné au diagnostic ou dépistage du diabète sucré.
Roche va au-delà des normes pour mettre entre vos mains des produits sécuritaires, précis et fiables.  Pour chaque lot de millions de bandelettes Accu‑Chek, on teste la régularité de performance de un flacon sur cent. Des flacons représentatifs du lot entier sont ensuite testés une seconde fois, quelques-uns en laboratoire, d’autres à l’aide d’échantillons fournis par des personnes atteintes de diabète afin de refléter les conditions réelles du milieu. Il résulte de notre processus d’assurance-qualité qu’aucune bandelette ne sera distribuée si un seul des échantillons affiche une lecture hors de nos valeurs limites d’acceptation. De plus, le système Accu-Chek Aviva Nano satisfait la norme de performance ISO 15197 : 2013.
Parce que votre glucomètre et les laboratoires ne mesurent pas la même chose, les résultats seront vraisemblablement différents. Les laboratoires testent généralement le plasma, mais les glucomètres utilisent le sang entier. Si vous faites les deux tests exactement au même moment, votre glucomètre affichera probablement un résultat moindre que celui du laboratoire. C’est une situation tout à fait acceptable et votre professionnel de la santé en tient compte.
Cliquez ici pour consulter la liste des appareils mobiles compatibles.
Oui, vous pouvez personnaliser certains paramètres, certains écrans.  Consultez la liste à l’écran Réglages.  Vous pouvez aussi choisir l’ordre d’affichage des informations en accédant à Réglages>Modifier ordre .  Touchez le paramètre et faites glisser l’icône + vers la gauche du paramètre pour le déplacer à la position désirée.
L’application est disponible dans 12 langues : allemand, anglais, chinois simplifié, coréen, espagnol, français, français canadien, italien, néerlandais, portugais brésilien, russe et turc.   La langue de l’application est sélectionnée en fonction de la langue du système d’exploitation de l’appareil mobile.  Si la langue de votre téléphone intelligent ne fait pas partie des douze langues disponibles pour l’application, l’anglais est alors utilisé par défaut.
Créez-vous un compte personnel sur le portail Accu-Chek Connect Online. Vous pouvez le faire au moyen de l’application sous Réglages>Essentiels>Compte en ligne. Vous verrez apparaître un bouton « Cliquez ICI pour créer votre compte en ligne  »; suivez les instructions. Vous pouvez aussi créer votre compte personnel sur le portail même en visitant www.accu-chekconnect.com.